Thread: Synchro von Inuyasha
Eröffnet am: 13.02.2003 14:15 Letzte Reaktion: 02.10.2003 22:50 Beiträge: 109 Status: Offen |
Unterforen: - Inu Yasha |
|
Verfasser | Betreff | Datum | |||
---|---|---|---|---|---|
| |||||
taxi | Synchro von Inuyasha | 06.05.2003, 13:20 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 06.05.2003, 13:57 | |||
necome | Synchro von Inuyasha | 06.05.2003, 15:18 | |||
Raiku | Synchro von Inuyasha | 06.05.2003, 19:12 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 07.05.2003, 10:05 | |||
Raiku | Synchro von Inuyasha | 07.05.2003, 20:10 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 08.05.2003, 18:41 | |||
Sorako | Synchro von Inuyasha | 08.05.2003, 19:51 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 08.05.2003, 20:11 | |||
Frioniel | Synchro von Inuyasha | 08.05.2003, 20:59 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 09.05.2003, 12:22 | |||
sailormoonfan | Synchro von Inuyasha | 09.05.2003, 12:55 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 09.05.2003, 13:00 | |||
Dream-Shampoo | Synchro von Inuyasha | 11.05.2003, 03:26 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 11.05.2003, 17:43 | |||
Raiku | Synchro von Inuyasha | 11.05.2003, 21:58 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 11.05.2003, 22:00 | |||
taxi | Synchro von Inuyasha | 11.05.2003, 23:09 | |||
Lene | Synchro von Inuyasha | 11.05.2003, 23:32 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 13.05.2003, 09:13 | |||
Dream-Shampoo | Synchro von Inuyasha | 13.05.2003, 21:52 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 14.05.2003, 14:34 | |||
SaireaZadkiel | Synchro von Inuyasha | 14.05.2003, 16:37 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 14.05.2003, 20:24 | |||
Raiku | Synchro von Inuyasha | 20.05.2003, 00:26 | |||
Seigaku | Synchro von Inuyasha | 20.05.2003, 08:12 | |||
sweet_mermaid | Synchro von Inuyasha | 06.09.2003, 15:46 | |||
Dai-Chan | Synchro von Inuyasha | 06.09.2003, 15:49 | |||
sweet_mermaid | Synchro von Inuyasha | 06.09.2003, 22:26 | |||
geta-chan | Synchro von Inuyasha | 06.09.2003, 16:06 | |||
|
|
||||||
ich schaus weiterhin schön auf japanisch an, im deutschen TV gibts eh nur Scheiss-Synchro und der Anime wird eh geschnitten...... mfg th |
|
||||||
ich bin ganz deiner meinung.. ich bleib auch beim original.. is einfach besser.. ;) |
|
|||||||
Stimmt! Da passen die Stimmen auch! Ganz anderes als im deutschen! Alle Fehler sind beabsichtigt und Teil des großen Plans!! Es sind oft wir selbst, die unserem eigenen Glück im Wege stehen! |
|
||||||
Stimmt die Stimmen passen perfekt zu den Charakteren (besonders die von Inu^^) (mein natürlich die japanischen Stimmen) Die deutschen hören sich meistens voll komisch an und passen oft garnicht -.- |
|
||||||
japp.. außerdem stimmen die übersetzungen manchmal nicht wirklich.. die originale sind immer noch die besten.. |
|
||||||
Und im Orginal sprechen sie wenigstens die Namen richtig aus. Z.B hab ich mal eine englische Ranmafolge gesehen und hätt fast nen Anfall bekommen wie sie die Namen ausgesprochen haben -.- |
|
||||||
das geht ja noch.. ich hab mal ne englische fassung von inuyasha gesehen.. man.. was die aus den namen gemacht haben.. *schüttel* z.b. hieß inuyasha canine.. kagome growel.. oder so.. die einzige die ihren namen behalten hatte war sango.. voll schlimm.. >_< |
|
|||||||
>> z.b. hieß inuyasha canine.. kagome growel Nicht ernsthaft jetzt, oder??? 0____0 Ist ja grausig! (kein Wunder, dass die Fans aus den USA so über ihre Fassung schimpfen...) "I don't really know why, but let's genocide!!!" [Excel Saga] http://www.slayers.here.de/ http://www.multicolored.de.vu/ |
|
||||||
doch.. dat is mein voller ernst.. bei inuyasha würde ick keinen blödsinn erzählen.. *ernstsag* |
|
||||||
Wat! Inu-Yasha heisst in den USA auch Inu-Yasha und nicht Inu-Yasha Canine oder Canine(???),wie kommst du darauf!? |
|
||||||
ich hab davon was zuhause.. im anime is das so.. weiß au nich warum.. ó.ó |
|
|||||||
Ich denke bevor man sich darüber den Kopf zerbricht sollte die Serie erst einmal anlaufen. |
|
||||||
darauf können wir aber noch lange warten.. und außerdem ob nun jetz aufregen oder erst später.. ist doch beides gleich.. oder? |
|
||||||
Also... ich vertrau RTL2 einfach mal... auch wenn es die Stimmen aus Sailor Moon sind... Synchronsprecher haben Erfahrung und wenn nötig können sie ihre Stimme auch etwas verstellen, so dass die ruhiger oder lauter klingt ^.^... denk ich doch mal xD Und was das Intro angeht: man isses ja gewohnt, dass das deutsche vermasselt ist ^^""" |
|
||||||
na ja.. uns bleibt halt nur abwarten und tee trinken.. |
|
||||||
>> z.b. hieß inuyasha canine.. kagome growel.. oder so.. die einzige die ihren namen behalten hatte war sango.. voll schlimm.. >_< in Frankreich ist das auch voll schlimm z.B bei Ranma1/2 da hat eigendlich nurnoch Ranma seinen Namen und die anderen haben voll komische Namen bekommen -.- Ich hoffe einfachmal das RTL2 es auf Reihe bekommen schade find ich nur das die das Ending immer total kürzen und bei Inu Yasha sind die eigendlich richtig schön One of the best Anime is only Inu Yasha |
||||||
Zuletzt geändert: 12.03.2004 02:01:29 |
|
||||||
na ja.. was soll man auch zu frankreich sagen -.- wollen wir mal hoffen das rtl 2 nich zu viel müll baut.. |
|
||||||
ich kann mir einen französischsprechenden Inu überhaupt net vorstellen......solche Gegensätze lol |
|
||||||
immerhin - bunnys stimme wurde nicht verwendet. aber - julia haacke für shippo??? es reicht ja, das man die stimme hört, wann auch immer man den frenseher anmacht - aber doch nicht auch noch für shippo!! °° Dulce et decorum est pro patria mori. °° |
|
||||||
anscheinend fehlt denen das geld für neue synchro-sprecher.. und wir müssen darunter leiden.. aber wat solls.. so is dat nu ma.. mich regt nur auf, dass für shippo (und auch für souta) frauen verwendet werden.. man.. dat sind do kerle.. >_< |
|
||||||
Das ist eigentlich nicht wirklich ein Problem .. in japan werden meines wissens auch des öffteren Männer von Frauen gesprochen ^^ daisuki @ All |
|
||||||
na ja.. wie auch immer.. aber bei den deutschen hört man das mehr als bei den japanern.. *nmss* |
|
|||||||
Ich find die Orginalstimmen aber auch nicht soo super... Hiermit gebe ich die Gründung der 'Sebastian Schulz 4eva' Community bekannt,alle die wie ich finden,dass Basti-Chan die geilste Stimme der Welt hat,können beitreten,^-^! Und lest meine Fanfics,bittääääääääää! |
|
||||||
nur mal so ne reingeworfene frage.. haben nich alle stimmen irgendwo nen fehler? ich mein.. man kann an allen synchros rummeckern (tu ich ja ständig) aber sowas machen is auch ne ganz schöne arbeit.. wollt ich eben nur ma so los werden.. biba leutz.. |
|
||||||
also es gibt synchos (z.B die von Inuyasha) an denen kann ich nicht rummeckern^^ One of the best Anime is only Inu Yasha |
|
||||||
ach raiku.. geht mir ähnlich.. *gg* |
|
||||||
Ich hab von den Stimmen gelesen...naja Ich kann mir die Stimme von Mamoru kaum bei Inu Yasha vorstellen! Wäre ne lautere stimme nich besser??? |
|
|||||||
ich muss sagen, dass inu zwar komisch klingt, aber net doof, ich finde die stimme passt zu inu, auch wenn man manchmal kichern muss, weil man sich an mamoru erinnert ^^" aber ich muss sagen, bei iy is inu's stimme etwas tiefer und männlicher als bei mamoru!!! is besser! =) Daisuke ^.~ Love is like Gravitation!! |
|
||||||
Woher soll ich das auch wissen?? Ich habe ja kein MTV2PoP!!! *HEUL* Wir hatten es mal, doch dann ist unser DVD-Player kaputt gegangen. Dann ging garnichts mehr! So'n Scheiß!!! TRAUER!!! |
|
|||||||
also mal abgesehen, dass ich kagomes stimme nich so abhaben kann... inuyashas stimme fand ich anfangs nicht so passend, habe mich aber schnell daran gewöhnt. als ich sie das erste mal hörte, musste ich sofort an den typen mit der brille von Candidate for Goddess denken XD is die selbe stimme glaub ich aber mittlerweile find ich sie sehr passend *smile* im großen und ganzen bin ich zufrieden mit der synchro auch wenn yunas stimme etwas zu erwachsen klang.^^ cYa geta-chan .... can you see in the darkness of heart? ... |